传播国学经典

养育华夏儿女

叶芝诗集([爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝 著;傅浩 译)简介、价格

作者:佚名 诗歌词曲书籍 来源:网络

叶芝诗集

叶芝诗集

作者: [爱尔兰] 威廉·巴特勒·叶芝 著;傅浩译

出版社: 上海译文出版社

出版时间: 2018-12

ISBN: 9787532777945

定价: 128.00

装帧: 精装

页数: 792页

原版书名: Collected Poems of W.B. Yeats

分类: 文学

内容简介:

★半个世纪的苦恋,永不褪色的诗篇本诗集由译者多年间打磨出版的各个叶芝诗集译本结集增订而来,除之前出版过的374首译诗又修改一过外,还新译了叶芝生前未发表过的早期诗作38首,加上选自评论小册子《在锅炉上》中的3首诗,共得译诗415首,是现有收录篇什最多的汉译叶芝诗集。∽∽∽【编辑推荐】叶芝因为那首他献给苦恋一生而不得的爱人茉德•冈的名诗《当你老了》,近年来在中国家喻户晓。“颀长而高贵,可是胸房和面颊/却好像苹果花一样色泽淡雅。”(《箭》)这是叶芝初见她时的印象。当时他们都二十三岁。他立即被她的美貌征服了,“我一生的烦恼开始了”。叶芝多次向茉德•冈求婚,都遭到了拒绝。不得回报的爱升华成了一篇篇感情复杂、思想深邃、风格高尚的诗,它们贯穿于叶芝的第二本到最后一本诗集中。在这些诗里,茉德•冈成了玫瑰、特洛伊的海伦、胡里汉的凯瑟琳、帕拉斯•雅典娜、黛尔德等。有论者称这些诗作是现代英语诗歌中最美丽的爱情诗,认为还不曾有过哪位诗人像叶芝这样把一个女人赞美到如此程度。叶芝意识到是茉德•冈对他的不理解成就了他的诗,否则“我也许把破文字抛却,/心满意足地去生活”(《文字》)。茉德•冈曾写信给叶芝说:诗人永远不该结婚;他可以从他所谓的不幸中作出美丽的诗来;世人会因为她不嫁给他而感谢她。

作者简介:

威廉•巴特勒•叶芝(WilliamButlerYeats,1865-1939)是用英语写作的爱尔兰诗人、剧作家、小说家、散文家,被托•斯•艾略特推崇为“二十世纪英语世界最伟大的诗人”。如叶芝所自称和众所公认的,他发起的爱尔兰文学复兴运动创造了一种新(现代)的民族文学——用英语写作的爱尔兰文学。叶芝的诗风几经变法,熔浪漫主义、唯美主义、神秘象征主义、现实主义于一炉,在艺术上达到了他所谓的“浪漫主义与现实主义性质的结合”。诚如一位论者所说,他“在现代作家中最具现代感,而无须是现代主义者”。1923年,“由于他那以一种高度艺术的形式表现了整个民族的精神、永远富有灵感的诗”,获诺贝尔文学奖。

目录:

前言《叶芝抒情诗全集》译者序《叶芝抒情诗全集》译后记河北教育版《叶芝诗集》后记时代文艺版《叶芝诗选》选译者序(节选)月下(1882-1894)一朵花开了两个月以前或以前更久瞧瞧那个人罗兰爵士无法——无信——无乐潘的祭司喜鹊在果香和牛群静思的草地间我听见一株玫瑰静静的在达吉斯坦河谷鼓掌衰老而孤独者遮面的话音与黑暗的发问泉水中一个灵魂居普良你懂的我的歌世界不过是奇异的传奇灰发老人谷地圣诞卡题词狂风吹打的碉楼日出潘儿戏我坐在高大虬结的树根上露水滴下来流寇的婚礼爱的衰减在荒野中无论何处火炬致玫瑰十字会一姐妹路径祂,命令极地的雪原有关前世的梦祂踏着幽魂和幽光之路关于一个孩子的死我不会在晦暗时刻尽管热闹岁月来十字路(1889)快乐的牧人之歌悲哀的牧人披风、小船和鞋子阿娜殊雅与维迦耶印度人论上帝印度人致所爱叶落蜉蝣郭尔王之疯狂拐走的孩子去那水中一小岛经那些柳园往下去老渔夫的幽思欧哈特神父谣曲茉儿•梅吉谣曲猎狐人谣曲玫瑰(1893)致时光十字架上的玫瑰佛格斯与祭司库胡林与大海之战尘世的玫瑰和平的玫瑰战斗的玫瑰仙谣湖岛因尼斯弗里摇篮曲爱的怜悯爱的忧伤在你年老时白鸟梦死女伯爵凯瑟琳在天堂谁跟佛格斯同去梦想仙境的人一部爱尔兰小说家作品选集献辞老雇佣兵的哀歌吉里根神父谣曲两棵树致曾与我拥火而谈的人致未来的爱尔兰苇间风(1899)希神的集结不绝的喊声情绪恋人讲述他心中的玫瑰空中的魔众鱼无法安抚的大众到曙光里来漫游的安格斯之歌老母亲之歌女人的心恋人伤悼失恋他伤叹他和爱人所遭遇的变故并渴望世界末日来临他教爱人平静下来他怨责麻鹬他记起遗忘了的美诗人致所爱他赠给爱人一些诗句致他的心,教它不要怕饰铃帽黑猪谷恋人因心绪无常而请求宽恕他描述一个满是恋人的山谷他谈论绝色美人他听见蒲苇的呼喊他想起那些曾恶语中伤他爱人的人们有福者隐秘的玫瑰宁静姑娘受难之苦恋人为旧友恳求女友恋人对他的歌的未来听众说诗人祈求四大之力他愿所爱已死他冀求天国的锦缎他思想前世作为天上星宿之一的伟大都尼的提琴手在那七片树林里(1904)在那七片树林里箭感到安慰的愚蠢旧忆切勿把心全交出树枝的枯萎亚当所受的诅咒红发罕拉汉关于爱尔兰的歌水中自我欣赏的老人月下蓬茸的树林哦,别爱得太久乐手们为八弦琴和他们自己祈福快乐的城镇绿盔及其它(1910)他的梦荷马歌颂的女人文字没有第二个特洛伊和解王与非王和平反对无价值的赞颂对困难重重之事着迷上瘾祝酒歌智慧与时俱来听说我们的新大学的学生参加了反对不道德文学的骚动致一位诗人,他想让我赞扬某些摹仿他和我的蹩脚诗人面具关于一幢被土改运动摇撼的房子在艾贝剧院这些是云翳在戈尔韦赛马会上一位朋友的疾病凡事都能诱使我铜分币责任(1914)序诗灰岩致一位富人,他答应给都柏林市立美术馆再次捐款,如果证明人民想要的话一九一三年九月致一位徒劳无功的朋友白丁致一个幽魂海伦在世时论那些仇视《西部浪子》(1907)的人三个乞丐三个隐士乞丐对着乞丐喊奔向乐园黎明前的时辰《演员女王》中的一首歌现实主义者一、女巫二、孔雀山墓一、致一个在风中起舞的孩子二、两年以后青春的记忆亡国之君朋友寒天好让夜晚来到聘用东方三贤玩偶一件大衣跋诗库勒的野天鹅(1919)库勒的野天鹅纪念罗伯特•格雷戈里少校一位爱尔兰飞行员预见死亡人随年岁长进野兔的锁骨在圆塔下所罗门对着示巴血肉之美一首歌致一位妙龄美人致一位少女学究汤姆•欧拉夫雷绵羊牧人与山羊牧人沮丧中写下的诗句黎明论女人钓者鹰记忆对她的赞美人民他的不死鸟得自普罗佩提乌斯的一个想法残破的梦深沉的誓言幽灵思绪气球致凯尔纳诺的一只松鼠有人求作战争诗感赋纪念阿尔弗雷德•波莱克斯芬关于一位濒死的女士一、她的温文尔雅二、某些艺术家给她带来玩偶和线描画三、她把玩偶的面孔转向墙壁四、日暮五、她的家族六、她的勇气七、她的朋友们给她带来一棵圣诞树吾乃尔主入宅祈祷月相猫与月圣人与驼子一个傻子的两支歌傻子的另一支歌麦克尔•罗巴蒂斯的双重灵视麦克尔•罗巴蒂斯与舞者(1921)麦克尔•罗巴蒂斯与舞者所罗门与女巫来自前世的一个形象在土星之下一九一六年复活节玫瑰树关于一名政治犯群众领袖将近破晓魔鬼与野兽再度降临为女儿的祈祷战时冥想拟刻于巴利里碉楼一块石头上的铭文碉楼(1928)航往拜占廷碉楼内战期间的沉思一、祖传的宅第二、我的住宅三、我的桌子四、我的后裔五、我门前的道路六、我窗边的燕雀巢七、我看见仇恨、内心充实及未来空虚的幻影一九一九年轮青年与老年新面孔为儿子的祈祷一出剧里的两支歌断章丽达与天鹅题埃德蒙•杜拉克作黑色人头马怪图在学童中间科洛努斯的颂赞智慧英雄、少女和傻子欧文•阿赫恩及其舞者一个男人的青年和老年一、初恋二、人类的尊严三、美人鱼四、野兔之死五、空杯六、他的记忆七、他青年时代的朋友八、夏天春天九、老人的秘密十、他的狂放十一、出自《俄底浦斯在科洛努斯》三座纪念雕像万灵节之夜旋梯及其它(1933)纪念伊娃•郭尔-布斯和康•马尔凯维奇死自性与灵魂的对话血和月膏与血维罗尼卡之帕象征洒掉的奶十九世纪及以后统计表三次运动七贤疯狂的月亮库勒庄园,1929库勒和巴利里,1931给安•格雷戈里斯威夫特的墓志铭在阿耳黑西拉斯——沉思死亡选择摩希尼•查特尔吉拜占廷圣母踌躇老年的争吵思想的结果对不相识的导师们的谢忱悔于言语失当格伦达涝的溪水和太阳或许可谱曲的歌词一、疯珍妮与主教二、受责的疯珍妮三、疯珍妮在最后审判日四、疯珍妮与雇工珍妮五、疯珍妮谈上帝六、疯珍妮与主教交谈七、年老的疯珍妮观看舞蹈者八、少女的歌九、少年的歌十、她的忧虑十一、他的信心十二、爱的寂寞十三、她的梦十四、他的约定十五、三样事十六、催眠曲十七、长久沉默之后十八、像雾和雪一般狂十九、那些跳舞的日子已逝去二十、“我来自爱尔兰”廿一、舞蹈者在克洛坎和科罗-帕垂克廿二、疯子汤姆廿三、汤姆在克洛坎廿四、又见老汤姆廿五、关于普罗提诺的德尔斐神谕一个女人的青年和老年一、父与女二、创世之前三、最初的表白四、她的胜利五、慰藉六、选取七、离别八、她在林中的灵视九、最后的表白十、相遇十一、出自《安提戈涅》帕内尔的葬礼及其它(1935)帕内尔的葬礼《大钟楼之王》中被砍掉的头颅选唱曲照谱重填的两首歌为老年的祈祷教会与国家超自然的歌一、瑞夫在波伊拉和艾林之墓畔二、瑞夫驳斥帕垂克三、瑞夫在出神状态四、那里五、瑞夫认为基督教之爱不足六、他和她七、何等神异的鼓翼声八、它们何处来九、人的四个时期十、会合十一、针眼十二、迷卢新诗(1938)螺旋天青石雕仿日本诗曼妙的舞女三株灌木贵妇的第一支歌贵妇的第二支歌贵妇的第三支歌情郎的歌侍女的第一支歌侍女的第二支歌一亩草地又怎样?美丽高尚的事物发疯的少女致多萝茜•韦尔斯利对克伦威尔的诅咒罗杰•凯斯门特罗杰•凯斯门特的鬼魂欧拉希利族长帕内尔派,来聚集在我身旁放荡的老坏蛋伟大的日子帕内尔失去之物刺激一个醉汉对清醒的赞美朝圣者马丁上校桂冠诗人的楷模古石十字架灵媒那些形象重访市立美术馆你满足吗选自《在锅炉上》(1939)老年人为什么不该发狂疯珍妮在山上一位政治家的假日最后的诗(1938-1939)布尔本山下给同一叠句配的三首歌黑碉楼得到安慰的库胡林三支进行曲在塔拉宫中雕像给德尔斐神谕的消息长足虻一尊青铜头像一炷香猎犬的吠声约翰•金塞拉对玛丽•莫尔的哀悼高谈鬼影圣诞人与回声驯兽的逃逸政治附录颁奖词受奖词拙作总序叶芝年表CONTENTS

关键词:诗歌词曲

用户评论
挥一挥手 不带走一片云彩
国学经典推荐

叶芝诗集([爱尔兰]威廉·巴特勒·叶芝 著;傅浩 译)简介、价格

古诗国学经典诗词名句成语诗人周易起名关于本站免责声明

Copyright © 2016-2024 Www.GuoXueMeng.Com All Rights Reserved. 国学梦 版权所有

桂ICP备2021001830号